2021年8月31日 海顿 《创世纪》III(Paul McCreesh / Gabrieli Consort & Players)

汉八刀

今天听的海顿《创世纪》,是 英国指挥家 保罗·麦克里希  指挥 嘉布里耶利合奏团 2006年用英语演唱的录音版本。

保罗·麦克里希(Paul McCreesh)于1960年5月24日出生于英国伦敦,在曼彻斯特大学念书的时候就创办演奏室内乐合唱团与古乐器的小型乐团,1982年扩编为嘉布里耶利合奏团(Gabrieli Consort & Players),以演奏文艺复兴与巴洛克时期作品为主。
由于保罗·麦克里希对17-18世纪音乐的深入研究和多次演奏试验,扩编后的嘉布里耶利合奏团除演出文艺复兴与巴罗克时代作品外,也涉猎18世纪“变革”时期的音乐作品。他们的演奏往往能为作品注入全新而且丰富的创造力与情感,因此在国际乐坛声名鹊起。

从CD中的现场照片看,乐团的规模不小。

第一天结束时,天使 优利尔 的咏叹调 和合唱:

Aria with Chorus (Uriel, Chorus):

URIEL
Now vanish before the holy beams the gloomy dismal shades of darkness; the first of days appears. Disorder yields and order fair prevails. Affrighted fly ****’s spirits, black in throngs; down they sink in the deepest abyss to endless night. 
CHORUS
Despairing, cursing rage attends their rapid fall. A new-created world springs up at God’s command.

第二天结束时,天使加百利 的独唱 和 合唱:

Chorus with Soprano Solo (Gabriel, Chorus)

GABRIEL
The glorious heavenly hierarchy
the marvellous work beholds amaz'd.
And to the ethereal vaults resound
the praise of God, and of the second day.  
CHORUS
And to the ethereal vaults resound
the praise of God, and of the second day.

第三天结束时的合唱:

Chorus

Awake the harp, the lyre awake! With shouts of joy, your voices raise! In triumph proclaim the might of the Lord! For all the heavens and earth has clothed in glorious attire.

第四天结束时,三位天使 加百利、优利尔、拉斐尔 的三重唱 和合唱:

Chorus with Soloists

CHORUS
The heavens are telling the glory of God.
The firmament displays the wonder of his works.
GABRIEL, URIEL, RAPHAEL
As day after day, his power declares,
and night after night, his honour affirms;
CHORUS
The heavens are telling the glory of God.
The firmament displays the wonder of his works.
GABRIEL, URIEL, RAPHAEL
In all the lands resounds the word,
never unperceived, ever understood.
CHORUS
The heavens are telling the glory of God.
The firmament displays the wonder of his works.

第五天结束时,三位天使的三重唱 和合唱:

Terzetto (Gabriel, Uriel, Raphael)
GABRIEL
Most beautiful appear, with verdure young adorn’d, the gently sloping hills. Their narrow, sinuous veins distill in crystal drops the fountain fresh and bright.
URIEL
In lofty circles play, and flutter through the sky the cheerful flocks of birds. And in the flying whirl, the glittering plumes are dyed, like rainbows, by the sun. 
RAPHAEL
See flashing midst the waters bright a thousand fry that dart through rolling waves.
Upheaved from the deep, see the immense Leviathan sports on the foaming spray. 
GABRIEL, URIEL, RAPHAEL
How many are thy works, O God?
Who may their numbers tell?  Who, O God? Who may their numbers tell?
Trio (Gabriel, Uriel, Raphael and Chorus)
GABRIEL, URIEL, RAPHAEL
The Lord is great and great his might.
His glory lasts for ever and evermore. 
CHORUS
The Lord is great and great his might.
His glory lasts for ever and evermore.

第六天结束时,三位天使的三重唱 和合唱:

Chorus
Achieved is the glorious work; the Lord delights in all he sees, in lofty strains let us rejoice! Our song shall be the praise of God. 
Terzetto (Gabriel, Uriel, Raphael)
GABRIEL, URIEL
On thee each living soul awaits;
from thee, O Lord, they beg their meat.
Thou openest thy hand, and sated are they all.
RAPHAEL
Butwhen, O Lord, thy face is hid, with sudden terror they are struck. Thou tak’st their breath away; they vanish into dust.
GABRIEL, URIEL, RAPHAEL
Thou sendest forth thy breath again, and life with vigor fresh returns.
Revived earth unfolds new force and new delights. 
Chorus
Achieved is the glorious work. Our song let be the praise of God. Glorious be his name forever; he sole on high, exalted, reigns. Alleluia.

最后第七天,全剧结束时的合唱:

Chorus with Soloists
Praise the Lord, uplift your voices! Utter ceaseless thanks, all ye his creatures! Celebrate his power and glory! Let his name resound on high! The Lord is great, his praise shall last for aye. Amen! Amen!

 0  2        
评论 
remote - 09/01/21 11:17

听不过来了~~

汉八刀 - 09/01/21 20:54

慢慢听,随便听。😜

   标签分类